Egri Korona Borház
Tel: +36 36 550343
Address: 0183/5 hrsz.
Region: Nordosten
Sub Region: Eger
Town: Demjén
Vineyard in Hungary |
|
|
Tornai Pincészet
Tel: +36 88 516223
Address: Vasút u. 29
Region: Nordwesten
Sub Region: Somló
Town: Devecser
Vineyard in Hungary |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
Order Results by Town Name for this wine Region: (
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
X -
Y -
Z -
All
)
Famous French Champagne
More...
Selected Restaurant |
 |
Restaurante Monastrell
Restaurant in Alicante, Spain
Restaurante Monastrell, Restaurante en Alicante Restaurante en que se mezcla una cocina innovadora y un recetario de raices mediterraneas. Todo con una mentalidad dietética, ecológica y cosmopolita |
|
More... |
|
List of Spain Restaurants by Restaurant Name: (
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
X -
Y -
Z -
All
)
List of Spain Restaurants by Town Name: (
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
X -
Y -
Z -
All
) |
Selected Vineyard |
 |
Béres Szolobirtok és Pincészet Kft
Vineyard in Hungary
Talán meglepetéssel szolgál, hogy a Béres név, mely a Béres Cseppel vonult be a köztudatba, itt egy más aspektusban jelenik meg. Vagy talán nem is annyira más ez? |
|
More... |
|
List of Vineyards by Vineyard Name: (
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
X -
Y -
Z -
All
)
List of Vineyards by Town Name: (
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
X -
Y -
Z -
All
) |
Share your recipes and stand the chance to win a beautiful cookbook
More...
Not a Member ? Register now and get access to Free Listings, Ratings and Reviews
Register Now...
Explore the most popular wine countries
Argentina -
Australia -
Chile -
France -
Germany -
Greece -
Hungary -
Italy -
Portugal -
South Africa -
Spain -
United States -
Other Countries
Update your Restaurant
If your Restaurant is listed, you can update or upgrade your details for only € 19.00
More...
Equipment for Restaurants
More...
Events Worldwide |

POULTRY FEST 2012
Event Date: 10/18/2012
Poultry Fest 2012 is a three day trade show cum exhibition organizing by key2green Pvt Ltd from 18 October 2012 to 20 October 2012 in Indira Gandhi Pratishthan (IGP), Gomti Nagar Lucknow (UP), India(www.poultryfest.in)
For stall booking contact Here
Telephone:- +91-11-6551 5433, 2994 9816
Mob:- 09311221799
More... |
|
List your Events here for FREE |
|
More Events |
Food Products |

COMIDAS TÍPICAS BRASILEIRAS
O preparo dos mais diversos pratos da culinária brasileira está ligado aos aspectos socioculturais de nossa história e recebeu a influência de outros povos que aqui estiveram em épocas passadas e nos Legaram em patrimônio cultural valioso, influenciando e dominando até mesmo na alimentação. A variedade de sabores e preferências regionais, com suas especiarias e temperos próprios, tornam-se irresistíveis ao paladar mais exigente de qualquer arte da cozinha nacional.
Os índios brasileiros tinham uma mesa farta e variada, graças à abundância da caça, pesca e dos frutos silvestres, de que se serviam. A farinha de mandioca tão popular entre o povo, do mais simples ao mais requentado, é uma herança indígena. Depois de retirar a raiz, secavam-na ao sol ou ralavam-na ainda fresca numa prancha de madeira cravejada de pedrinhas pontiagudas, transformando-a em farinha alva, empapada que colocavam para escorrer e secar num recipiente comprido de palha trançada. O resultado é o tupuci,
ingrediente essencial no preparo de um famoso prato da cozinha brasileira: o pato no tupuci. Além de ser usado como farofa ou para fazer beijus, pirões, sopas e mingaus, o tupuci pode ser servido como sobremesa, regado com mel. As bebidas eram extraídas dos ananás, do caju, guaraná, jenipapo, acaiá e outros produtos nativos.
O milho muito usado pelos índios foi amplamente aceito pelos portugueses, de paladar mais refinado, que preferiam a comida preparada pelas escravas negras do que as da mão indígena. As negras eram mais experientes eram mais caprichosas na arte de comer bem e assim, introduziram o coco-da-baia, o azeite de dendê, a pimenta malagueta, o feijão preto, o quiabo e outros ingredientes para a elaboração de pratos mais requintados.
A união das três raças criou uma cozinha tipicamente brasileira, desenvolvendo o uso constante da
panela de barro, da colher de pau e do fogão de lenha, indispensáveis para aprimorar
qualquer quietude.
More... |
|
List your Products here for FREE |
|
More Products |
List of Vineyards by Vineyard Name: (
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
X -
Y -
Z -
All
)
List of Vineyards by Town Name for this Wine Region: (
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
X -
Y -
Z -
All
)
|
|
|