Érdekességek a pálinkáról


Érdekességek a pálinkáról
Hungarikum


Other » Drinks & Smoothies » Eastern European recipes

Recipe Language : Other


Ingredients:

- 100%-os gyümölcspárlatok, azaz NEM finomszesz és aroma hozzáadásával készülnek.
- Minimum 37.5%-os alkoholfokkal rendelkeznek. - Az Európai Uniós jogszabályoknak megfelelően a "pálinka" szót ("á"-val és "k"-val) csak Magyarország és 4 osztrák tartomány használhatja.


PÁLINKA elnevezés
Forrás:www.palinkafesztival.hu

2002. július 1-én életbe lépett 1-3-1576/89-es számú előírás

Az előírás értelmében a PÁLINKA elnevezés csak azokra a termékekre használható, amelyek eleget tesznek az alábbi feltételeknek:


Azok a termékek, amelyek nem felelnek meg e kitételeknek, csak SZESZESITAL néven kerülhetnek forgalomba.

A törvény a 2002. július 1-e után palackozott termékekre vonatkozik, a hatályba lépés előtt gyártott termékekre nem!
A pálinka fogyasztás kultúrája

A pálinkát soha ne hűtsük, hisz valódi zamata csak kézmelegen érvényesülhet. Ugyanígy fontos a pohár alakja; a megtöltött, alul öblös, felfelé szűkülő szájú üvegcsét kortyolás előtt - a felszálló ínycsiklandó illatok ellenére - egy-két percig zárjuk tenyerünkbe, hogy a benne lévő nemes ital kissé átvegye testünk hőfokát.

Érdemes elvégezni az úgynevezett szárazpróbát: miután felhajtottuk, tegyük félre poharunkat öt-tíz percre - ez önuralmunkat is edzésben tartja -, majd szagoljunk bele: ha valódi pálinkával van dolgunk, csak a tiszta gyümölcsillatot érezhetjük.

Fontos a borkóstolásnál már megismert "rágás" is, hiszen e nedű íze, zamata a száj szegletében, a nyelv alatt, az ízlelőbimbók környékén jelentkezik igazán.

E főzet a miénk, magyaroké. Úgy nemzeti sajátosságunk, mint a Tokaji Aszú, a pirospaprika vagy a Téliszalámi. Tiszteljük meg magunkat, környezetünket s e kincset azzal, hogy fogyasztását soha nem visszük túlzásba. Hiszen az a bizonyos négy centiliter, amely egy felnőtt embernek naponta ajánlott, étvágygerjesztőnek épp úgy megteszi, mint a téli hideg vagy a nyári meleg ellen...

"Barátság és Szerelem egyik, mint másik,
Pálinkával együtt egészségre válik!"


Pálinka Hungarikumok a dél-alföldi régióból

Az ágyaspálinka mitől ágyas, mi a különbség a téli és a nyári ágyás között? Miért a Kiffer körtét használják közel száz éve a Halasi körtepálinkához és milyen motívum fedezhető fel az üveg címkéjén? Mi a Kecskeméti barackpálinka gyümölcseinek titkai és mi a lepárlás folyamata?
Ágyaspálinka

A Dél-alföldi tájegység nevezetes, egyedi nemzeti italai közé sorolhatók az ágyaspálinkák a Halasi körtepálinka és a már eddig is világhírnévre szert tevő Kecskeméti barackpálinka. Az elsősorban Csongrád megyében, Szeged környékén, Makó, Szentes, Csongrád, Hódmezővásárhely és Mórahalom körzetében őshonos ágyaspálinka természetes fűszerekkel és gyümölcsökkel ízesített, aromásított szeszes ital. Ünnepi alkalmakkor (lakodalom, névnap, keresztelő, a férfiak baráti találkozása) a házigazda - érkezéskor - saját készítésű ágyaspálinkával tiszteli meg vendégeit. A népi gyógyításban emésztést segítő és fertőtlenítő tulajdonságát használták. Színe, illata, aromája, íze a felhasznált gyümölcsökre és fűszerekre jellemző, enyhén édeskés. A készítéséhez felhasznált alkohol lehet törköly- vagy gyengébb minőségű gyümölcspálinka, esetleg finomszesz vagy brandy. Az ízesítéshez (azaz a pálinkaágy készítéséhez) általában többféle gyümölcsöt, magot, levelet, virágot használnak.

A pálinkaágyat nagyobb, széles szájú üvegben vetik meg. A pálinkaágy összetétele változó, a készítő egyéni ízlésétől és kreativitásától, valamint a helyi hagyományoktól függ. Az "ágy" mennyisége, amelyről az italt fogyasztás előtt lefejtik, a tejes térfogat kb. 1/4 része. Az úgynevezett nyári ágyás esetén az ízesítő anyagok jobbára gyümölcsök. A nyári ágyás egyik változata a röszkei öreglegény- vagy agglegénypálinka. Ennek ágyát friss földieperrel, cseresznyével, meggyel kezdik, pálinkával felöntik majd folyamatosan gazdagítják a nyár folyamán, hozzáadva az aktuálisan érő gyümölcsből néhány szemet. Csonthéjasoknál a magot nem távolítják el. A téli ágyás olyan pálinka, amelynek ágya pl. száraz növényekből, köménymagból, szemesborsból és kevés cukorból készül. Szobahőmérsékleten fogyasztják, hogy az aroma jobban kiérződjék.
Halasi körtepálinka

Bács-Kiskun megyében Kiskunhalas és környékének jellemző ízű és illatú pálinkája, amelynek alapanyaga a Kiskunhalason és környékén termett Kiffer körte érett termése. A Kiffer körte termesztése és a kisüsti pálinkafőzés immár százéves múltra tekint vissza. A környéken a Kiffer körte igen bő, rendszeres termést ad. Illata, zamata utóéréssel kiváló, de húzós, kövecses hússal és kevésbé tetszetős külsővel rendelkezik, ezért használják fel a pálinkafőzéshez. A halasi körtepálinka kiemelkedő tulajdonságainál fogva elsősorban az ünnepi alkalmak itala. Jól felhasználható kevert italok, koktélok, gyümölcssaláták készítéséhez. A Halasi körtepálinka megnevezésű címke a halasi menyecskecsipke jellegzetes motívumát mutatja.
Kecskeméti barackpálinka

A Kecskeméten és környékén termesztett, édes magvú kajszibarackból készített, a gyümölcs illatát, ízét és zamatát megőrző pálinka világhírű. Alapanyaként kizárólag a meghatározott fajtákhoz (Magyar kajszi, gönci és magyar kajszi, Ceglédi bíborkajszi, Pannónia és Bergeron) tartozó gyümölcs használható fel. Az italt elsősorban önmagában, étkezések előtt fogyasztják de különösen férfiak számára kedvelt társasági ital, és magyaros jellegű koktélok alapanyagának is kitűnő. A pálinkakészítés hagyományosan Kecskemét környékén is az erjesztést követő kisüstön való főzésből, a finomítóüstön történő lepárlásból és a több-kevesebb ideig tartó érlelésből áll. A Kecskeméti barackpálinka a világ 17 országában védett ital.



Recipe Details

Recipe Name : Érdekességek a pálinkáról
Recipe Chef Name : pálinka
Recipe Course : Drinks & Smoothies
Recipe Type : Other
Recipe Cuisine : Eastern European recipes
Recipe Diet :

Recipe Submitted By
Name : Márta Czinger
Town : GYŐR
Region : Veszprém megye, Vas megye
Country : Hungary
Tel : +36309948743
Email : czingermarta@gmail.com

Next Recipe Back to previous page Back to Restaurant Guide


Suggested Recipes

SÓS MOGYORÓS MUFFIN
Sajtos-sonkás csirkemelltorta
szilvalekvár cukor nélkül
Mojito torta
A legjobb palacsinta tészta
Citromleves kefírrel
Cukkinis-medvehagymás lepcsánka
Tárkonyos habart zöldpaszuly leves
Madártej szelet pár perc alatt
Fenyőrügy lekvár
bodzaszörp fagyi
Borsós krumpliragu
TAVASZI TEKERCS
HÁZI BODZÁS PILLECUKOR
Csorba-erdélyi raguleves
Kétperces brownie
családi rántott hagyma
Spenótos pulykatekercs
Túrós-baconos pogácsa
4 perces süti-ebben a hőségben
Napraforgómagos hummusz
Ananászos-mézes sertéskaraj
csupa-csoki torta
Medvehagymás, tojásos nokedli
Bajor cipó magyar módra
Medvehagyma krémleves
Halak és zöldségek grillezése
Szabolcsi almás máktorta (Ország tortája 2012) háziasszony módra
Töltött paprika krumplival
zsiráf-piskóta
Birkapörkölt bográcsban
Ropogós házikenyér
Pistou - A francia pesto
Tökmagos pástétom
Sütőtökmártásban sült spagetti pirított tökmaggal és tökmagolajjal
Pistou leves (4 fő részére)
Töki pompos házilag (kenyérlángos vagy langalló)
MÉZLEVES
Csokis-banános piskótatekercs
tavaszi tarhonya
Baconbe ágyazott aszalt barackos csirkemell
Nyers csokitorta
Zabkorpás cukkini tócsni
Zserbó(glutén, laktóz, cukor mentes)
„Tavasz- vagy füvesleves. -érdekesség a régmúltból
Epres-csokis lepény
Baconos csirkemell őzgerincben sütve
kolbásszal töltött tarja
Nutella-házilag
padlizsánkrém
Elefánt könnycsepp
csirkemáj pástétom
akácvirág szörp
gazdag háromszögek
Nosztalgia krémes
Fűszeres túróval töltött cukkini csónak
tejszínes eperfagyi
Kókuszba töltött keksz, őzgerincben
Házi vegeta :)
Érdekességek a pálinkáról

Reviews : » Write Review » Read Reviews (0)
My Favourites » Add To Favourites » View My Favourites

Selected Restaurant

Restaurant in Porto, Portugal

Clube da Gula Restaurante
Restaurant in Porto, Portugal
Restaurante Clube da Gula
Aqui irá encontrar o melhor da gastronomia. O Clube da Gula é um restaurante de cozinha criativa que, que, no estrito respeito p...

More...
List your Restaurant for FREE...


Recommended Wines

Wines from Chile

Carta Vieja Carmenčre
Wines from Chile
Rojo púrpura profundo. Gran tipicidad e intensidad aromática, se destacan aromas a cereza y ciruela negra acompańado de algunas notas tostadas y ahumadas. En bo...
More...
More Wines...
List your Vineyard for FREE...


Food Products

Bio Products

VEDUNYA Ltd
All strengths of Nature. Cedar greenery based syrups help to save your health
More...
More Products...
List your Food Product for FREE...


Recipe Of The Day

Ragout de marisco
Ragout de marisco
More...
More Recipes...
List your Recipe for FREE...

Home
Restaurants
Vineyards
Wines
Recipes
Events
Food Products
France  •  Austria  •  Belgium  •  Germany  •  Ireland  •  Italy  •  Liechtenstein  •  Luxembourg  •  Netherlands  •  Portugal  •  Russia  •  Spain  •  Switzerland  •  United Kingdom
Amsterdam Antwerp Barcelona Belfast Berlin Bologna Bordeaux Bremen Bristol Bruxelles
Dublin Florence Frankfurt Geneve Hamburg Lisbon London Luxembourg Lyon Madrid
Milano Manchester München Paris Porto Reims Roma Sevilla Torino Wien
Onlince Since 2009
gourmet@restaurants-guide4u.com
© 2008 restaurants-guide 4u.com. All rights reserved