Italy » Restaurant in Milano » Seafood Restaurant
|
Restaurant Language : Italian
|
La ricca scelta, dove pesce freschissimo e carne selezionata alla brace sono protagonisti assoluti, tiene conto dei ritmi delle stagioni e delle esigenze dei clienti, che ogni giorno sfogliano un menù dove ogni proposta è frutto di un’attenta ricerca, che parte dalla materia prima. Chi non ricordasse il sapore della pasta fatta in casa, dell’ impanatura ad arte, del prosciutto toscano stagionato al punto giusto e tagliato al coltello, delle pietanze anche semplici che racchiudono i segreti di una consolidata arte culinaria, "Ai due orsi" può ritrovare la genuinità di un tempo, in un'accogliente cornice. Piatto forte dell'’avventura iniziata da Moreno e Luana Orsi e portata avanti dai due figli Maurizio e Roberta, è l'impegno a far sentire i propri clienti a loro agio, in un locale raffinato, dove è però racchiuso il calore e l’entusiasmo con cui viene portata avanti una gestione, che ha dalla sua parte una lunghissima esperienza. Basta lanciare un occhio alla pulitissima cucina per trovare un laborioso angolo dove i migliori prodotti si trasformano in pietanze, che incontrano pienamente il gusto del cliente. Il benvenuto viene dato quotidianamente in termini di cortesia e servizi a persone di passaggio per lavoro; coppie, che si trovano in un'’atmosfera tranquilla e riservata; famiglie, a cui vengono messi a disposizione valide alternative di piatti anche per i bambini; compagnie di amici, che possono prenotare le due salette riservate ai banchetti, con una scelta di menù a prezzo fisso. Tra gli affezionati clienti, ci sono sposi che hanno scelto "Ai due orsi" per la cerimonia del loro giorno più importante, ma anche nuclei familiari che hanno trascorso piacevoli momenti con i parenti in occasione di battesimi, cresime e altre cerimonie, piuttosto che colleghi e gruppi di amici che hanno brindato all'’allegria. Perché chi ha provato “Ai due orsi”, ci è tornato.
Situata alle porte di Milano, dal 1969 la Trattoria Due Orsi offre un ambiente accogliente e
informale dove protagonista è il ricco menù di piatti realizzato con ingredienti di prima qualità.
Specialità che ha reso i Due Orsi un rinomato “indirizzo del buon mangiare”, è il pesce.
A disposizione dei clienti, in un’assortita vetrina, il pesce è ingrediente principale di un raffinato
repertorio che, secondo la stagione,spazia dalle alternative più delicate ai gustosi fritti.
Per chi ama il meglio del mare avvolto in una croccante pastella, da assaggiare “la Paranza”:
consigliata dallo chef, racchiude in un sostanzioso piatto verdure e pesciolini pescati per
l’appunto con reti dette “paranze”, un felice accostamento di sapori.
Ma accanto a Spada, San Pietro, Gamberoni,Gallinelle,Rombo,Tonno e all’apprezzata galleria dei
crostacei, altra pagina di affermata tradizione riguarda la cucina toscana con cui 40 anni fa
Moreno Orsi, insieme alla moglie Luana e al fratello Mario, iniziò la sua avvincente avventura
culinaria,proponendo pietanze esaltate dai prodotti tipici della sua terra rinomata per l’olio, i
salumi, le zuppe dai sapori decisi annaffiate da ottimi vini.
All’epoca la Trattoria Due Orsi, che esordì come punto di ristoro per camionisti, portò un’insegna
accesa dislocata lungo un tratto viabilistico già allora strategico.
Mentre a ridosso dell’edificio che è cresciuto nel tempo insieme alla popolarità del ristorante, si
estendeva un ampio appezzamento di campagna, oggi sostituito dal terminal della metropolitana.
E’ rimasta invece tale e quale la disponibilità e l’impegno con cui i figli di Moreno Orsi, Maurizio e
Roberta, insieme ad un team di camerieri, molti dei quali hanno visto passare un’intera generazione
di affezionati buongustai, portano avanti l’attività di famiglia.
E dietro le quinte, in una cucina a vista, a scodellare fumanti pietanze è al lavoro una selezionata
squadra di cuochi, coordinati dallo chef Luca Pinazzi.
Alla postazione dei primi, c’è Pino Forestiero, detto il Pastaio, mentre lo specialista della griglia è
Giovanni De Blasi.
Insieme, dal martedì alla domenica mettono a punto una lista dove alle proposte classiche si
aggiungono i piatti del giorno, secondo i prodotti che offre la stagione.
La trattoria è inoltre corredata di salette per comitive che su prenotazione possono avere a
disposizione spazi dedicati, con un menù concordato con i proprietari in base alle preferenze del
gruppo.
A fare da scenario ad un pranzo o una cena in compagnia, è uno spazioso ambiente tranquillo
dove il cliente si può trovare facilmente a proprio agio.
Sin dall’ingresso, componente fondamentale, che funge anche da colorito arredo, è il buon cibo,
allestito in un raffinato esempio di buongusto.
Scaffali colmi di pregiati vini,l’acquario con le Aragoste, il ricco allestimento di pesce che viene
cucinato al momento, il variegato Buffet di antipasti,e l’immancabile Prosciutto Toscano che
insieme ad altri insaccati viene al tagliato al coltello secondo le ordinazioni, compiono un
allettante contorno.
Allegri angoli funzionali, intorno ai quali si snoda un’attività che mezzogiorno e sera offre al
cliente un ottimo pasto, scelto tra una vasta gamma di alternative dove ciascuno può incontrare il
proprio gusto.
Dagli esempi caserecci, come le salsicce con le cime di rapa, la Ribollita, piuttosto che la pasta
fagioli e cozze, alle golosità più raffinate come la catalana di crostacei, il pesce di scoglio in
guazzetto, il tonno fresco del Mediterraneo preparato in diversi modi, il filetto di san pietro con
zucchinette in fiore, la vera Fiorentina alla brace, in una sequenza che si conclude con una
carrellata di dolci e coloratissima e invitante frutta esotica e di bosco.
Per concludere in golosità,cantucci toscani fatti in casa intinti nel Vin Santo, piuttosto che un
buon amaro gustato nel pieno relax.
|
|
Restaurant Details
Restaurant Name : Trattoria ai Due Orsi
Restaurant Owner Name : Maurizio e Roberta
Restaurant Trading Since :
Restaurant Situated :
Restaurant Nearest City : Milano, San Donato Milanese
Restaurant Type : Seafood
Restaurant Speciality : Fish and Meat
Restaurant Chef Name : Luca
Restaurant Sommelier Name : Roberta
|
|
Restaurant Menu Brief
Due Orsi
(Abbiamo dei prodotti anche per Celiaci)
Antipasti
BUFFET (Pesce,Carne,Formaggi,Verdure,ect)
Acciughe Spagnole del Consorzio di Malaga 1° Barra
Scampetti Saltati in Padella con i Funghi Porcini
Insalata di Baccalà con Pomodorini, Capperi e Olive
Capessante My Way
Scampetti Siciliani al Vapore con Pomodorini Ciliegia
Misto di Mare Crudo
Carpaccio di Tonno Fresco
Spadellata di Frutti di Mare
Antipasto Di Mare Caldo
Insalata Di Scampi e Spinacini Novelli
Insalata Di Mare Profumata Con Olio ExtraVergine Aromatizzato
Ostriche Francesi Fine De Claires de Marenne-Oleron
Gamberetti in salsa Cocktail
Scampetti Con La Rucola Selvatica
Moscardini In Guazzetto
Insalata di Funghi Porcini e Parmigiano
Insalata mista Ovoli e Porcini con Parmigiano
Insalata di Ovoli, Parmigiano e Cuore del Sedano
Salumi Toscani Misti Al Coltello
Prosciutto e Melone
Prosciutto Toscano al Coltello
Prosciutto di Parma
Primi Piatti
(Pasta fatta in casa)
Gigli con TONNO FRESCO Alla Favignanese
Pappardelle Con Calamari e Funghi Porcini
Spaghetti all’Astice
Tagliatelle Con Gamberetti e Fiori di Zucca
Spaghetti al Riccio di Mare
Spaghetti Con le Vongole Veraci
Tagliolini alle Delizie di Mare e Primizie dell’Orto
Risotto al Nero di Seppia
Risotto Con Scampi e Zucchine in Fiore
Risotto ai Frutti di Mare
Gnocchetti Bianchi di Patate alla Fonduta
Zuppa della Garfagnana di Farro,Ceci e Fagioli
Pappardelle Al CINGHIALE
Penne Ai 2 Orsi
Tagliolini Con Funghi Porcini
Risotto Con Funghi Porcini
Secondi piatti pesce
Calamari Ripieni
Gamberoni al Vapore con Cipolla di Tropea in Agrodolce
Trancio di Ricciola con Patate e Funghi Porcini
San Pietro con Zucchine in Fiore
Filetto di Tonno Fresco con Verdurine Caponate
Orata all’Ammiraglia
Branzino all'Acqua Pazza
Tagliata di Mare al Pepe Rosa
Tagliata di Salmone al Pepe Rosa
Frittura di Alici e Fiori di Zucca
Coda di Rospo alla Siciliana
Trancio di Pesce Spada alla brace con Salmoriglio
Sogliola alla griglia o alla mugnaia
Gamberoni alla griglia
Scamponi alla griglia
Fritto di Gamberi e Calamari
Fritto di Paranza con Verdure fritte miste
Misto Aragosta,Scamponi e Gamberoni Alla Catalana
Misto Astice, Scamponi e Gamberoni Alla Catalana
Aragosta a piacere
Astice a piacere
Gallinella a piacere
Scorfano a piacere
Rombo a piacere
Secondi Piatti
Carne,Funghi,Carciofi,Asparagi,Fiori di
Zucca e Altro
OSSOBUCO alla MILANESE con RISOTTO
Funghi Chiodini Nostrani con Polenta
Funghi Porcini come ti garbano ( alla Genovese, alla Griglia, alla Milanese,al Cartoccio,Fritti, ect
ect ect)
Fritto di Mozzarella e Fiori di Zucca
Tagliata di Fiorentina con Funghi Porcini
Milanese Primavera
Tagliata di Fiorentina Con Verdure
Costoletta di Vitello alla Milanese
Nodino di Vitello alla griglia
Costata di Manzo alla griglia
Tagliata di Fiorentina al rosmarino
Filetto di Manzo alla griglia
Fiorentina alla griglia
Contorni
Funghi Porcini Trifolati
Fiori di Zucca Fritti
Verdure Saltate Aglio, Olio e Peperoncino
Insalata Mista o Verde
Patate Fritte, Patate Sauté
Verdure all'Agro
Spinaci Aglio Olio e Peperoncino o al Burro
Desserts
( Alcune dolcezze della vita)
Fatte in Casa
Macedonia di Frutta Esotica Fresca
Frutti di Bosco Misti
Fragole al Marsala
Ananas al Maraschino
Tiramisù di nostra produzione
Pastiera Napoletana Fatta in Casa
Dolci al Carrello a Scelta
Panna Cotta o Crème Caramel di nostra produzione
Sorbetto al Limone
Coppa di Gelato di gusti vari
Mousse di Cioccolato
Meringa Con Cioccolata Calda
Tartufo al Rhum
Torroncino affogato al Caffè
Cantucci Fatti in Casa con Vin Santo
Vini da Dessert
Picolit Cumins Livon (Friuli)
Ramandolo Giovanni Dri (Friuli) 2005
Recioto di Gambellara Az. Agr.Cavazza (Veneto) 2003
Moscato Asti Vignasergente Voerzio (Piemonte) 2005
Moscato d'Asti Cascina del Santuario Soria (Piemonte) 2008
Birbet (brachetto) Malvirà (Piemonte)
Malvasia di Casorzo Allario (Piemonte) 2005
Vin Santo Antinori (Toscana)
Vino di Visciole del Pozzo Buono VICARI (Marche)
Zibibbo Terre di Zagara (Sicilia)
Moscato di Pantelleria (Sicilia)
|
Restaurant Menu
FISH :
French oyster Ostriche Francesi
Cocktail prawns Cocktail di Gamberi
Little octopus with fresh cherry tomatoes Moscardini in Guazzetto
Seafood salad perfumed with aromatic herbs Insalata di Mare
Langoustine with rocky perfumed with extra virgin oil Scampi con Rucola
Variety of hot seafood apetizers Antipasti di Mare Caldi
PASTA:
Spaghetti with clams Spaghetti alle Vongole veraci
Spaghetti with sea urchin Spaghetti al Riccio di mare
Noodles with delicious seafood & vegetables Tagliolini alle Delizie di Mare
Noodles with lobster Tagliolini all’Astice
Rice with seafood Risotto ai Frutti di Mare
Rice with black cuttlefish ink Risotto al Nero di Seppia
MAIN COURS :
Lobster, king prawns, langoustines with vegetables Catalana mista di Crostacei
Lobster with vegetables Astice alla Catalana
Flounder island way Rombo all’Isolana
S. Peter fish (John dory) island way S.Pietro all’Isolana
Gilthead fish (dorade) Orata a piacere
Seabass fish grilled, in oven, under salt Branzino a piacere
Sliced sword fish grilled Trancio di Pesce Spada alla brace
Slices of mixed cooked fish Tagliata di Mare al Pepe Rosa
Mixed fried seafood with fried vegetables Fritto di Paranza
Prawns (shrimps) & squid fried Fritto di Gamberi e Calamari
Sole grilled or in white sauce Sogliola a piacere
Frog fish (monkfish) grilled Coda di rospo alla brace
Grilled king prawns Gamberoni alla brace
Grilled langoustines Scamponi alla brace
VEGETABLES :
Mixed salad Insalata Mista
French fries Patatine Fritte
Cooked salad with oil & lemon or oil & vinegar Verdure Bollite
Buttered spinach Spinaci al Burro
MEATS:
Seasoned sweet ham slices Prosciutto di Parma
Seasoned salted ham, cut with knife Prosciutto Toscano al coltello
Ham and melon (in season) Prosciutto e Melone
Artichokes & cheese salad Insalata Carciofi e Grana
PASTA:
Oat soup Zuppa di Farro
Vegetable soup Minestrone di Verdure
Penne 2 Orsi (noodles with tomato sauce, meat, peas…) Penne 2 Orsi
Noodles with fresh mushrooms Tagliolini con Funghi Porcini Freschi
Rice with fresh mushrooms Riso con Funghi Porcini Freschi
MAIN COURSE :
Grilled veal steak Nodino di Vitello alla brace
Veal cutlet breaded Costoletta di Vitello alla Milanese
Grilled beef-steak Costata di Manzo alla brace
Broiled beef with extra virgin oil & rosmaryn Tagliata di Fiorentina al rosmarino
Grilled beef filet Filetto
T-Bone steak Fiorentina
DESSERTS :
Lemon sorbet Sorbetto al Limone
Cakes on the trolley Dolci al carrello
Ice cream various flavours Coppa di Gelato ai vari gusti
Meringa with hot chocolate Meringa al Cioccolato Caldo
Tartufo with rhum, semifreddo with coffè Tartufo con Rhum,Semifreddo con Caffè
Fruits of the forest Misto di Frutti di Bosco
Pineapple with Maraschino Ananas al Maraschino
Cup of exotic fruits Coppa di Frutti Esotici
LES POISSONS :
LES ORS D’ŒUVRES :
Huitres Françaises de la Bretagne Ostriche Francesi
Salade de la mer à l'huile extra vierge, olives parfumées aux herbes
aromatiques Insalata di Mare
Cocktail de crevettes Cocktail di Gamberi
Langoustines avec rucola Scampi con Rucola
Muscardins poches à la sauce de tomates Moscardini in Guazzetto
LES PÂTES :
Spaghetti au homard Spaghetti all’Astice
Spaghetti aux oursins (châtaigne de mer) Spaghetti al Riccio
Spaghetti aux palourdes Spaghetti alle Vongole Veraci
Tagliolini avec les délices de mer et primeur du jardin des légumes Tagliolini alle Delizie di Mare
Risotto aux fruits de mer Risotto ai Frutti di Mare
Risotto aux seiches Risotto al Nero di Seppia
PLATS DE RESISTANCES :
Homard, écrevisses, langoustines à la Catalana Catalana di Crostacei
Turbot au four avec pommes de terre, tomates et olives noires Rombo all’ Isolana
Saint Pierre au four aux artichauts ou cèpes (selon la saison) San Pietro all’Isolana
Dorade grillée ou au four Orata
Loup de mer grillé, au four ou au sel Branzino
Tranche d’espadon grillé Pesce Spada alla griglia
Escalopes fines de saumon au poivre rose de la Réunion Tagliata di Salmone al Pepe Rosa
Escalopes fines de poissons variés au plat Tagliata di Mare
Friture de poissons et légumes frits Fritto di Paranza
Friture de crevettes et calamars Fritto Gamberi e Calamari
Sole grillée ou meunière Sogliola
Tranche de lotte grillée ou au four Coda di Rospo
Ecrevisses grillées Gamberoni alla griglia
Langoustines grillées Scamponi alla griglia
ACCOMPAGNEMENTS :
Salade mixte ou verte Insalata Mista o Verde
Différents légumes bouillis Verdure Bollite
Epinards sautés au beure ou à l’ail et àl’huile Spinaci
Pommes de terre frittes Patate Fritte
LES VIANDES :
ORS D’ŒUVRES :
Jambon de Parma Prosciutto di Parma
Jambon de toscane tranché au couteau Prosciutto Toscano al coltello
Salade d’artichauts et fromage rapé (Grana) (selon saison) Insalata di Carciofi e Grana
Salade de cèpes frais et fromage rapé Grana (selon saison) Insalata di Funghi Porcini e Grana
LES PÂTES :
Soupe d’épeautre, haricots et pois chiches Zuppa di Farro
Soupe de légumes Zuppa di Verdura
Penne 2 Orsi (maccheroni avec sauce de tomates, pois verts, viande
,jambon, Fromage Grana) Penne 2 Orsi
Tagliolini aux cèpes frais Tagliolini con Funghi Porcini Freschi
Risotto aux cèpes frais Riso con Funghi Porcini Freschi
Tagliatelle sauce Bolognaise Tagliatelle alla Bolognese
SECOND PLATS :
Côtelette de veau à la Viennoise Costoletta di Vitello alla Milanese
Entrecôte de boeuf grillée Costata di Manzo
Entrecôte de veau grillée Nodino di Vitello
Emincé de boeuf à l’huile extra vierge et rosmarin Tagliata di Fiorentina al rosmarino
Beef steak grillé FIORENTINA Fiorentina
Filet de bœuf grillé Filetto
DESSERTS :
Sorbet au citron Sorbetto al Limone
Tartes et gâteaux au chariot (table roulante) Dolci al carrello
Glaces aux différents parfums Gelati
Fruits de bois Frutti di Bosco
Ananas au Maraschino ou au Porto Ananas
Coupe de fruits exotiques Coppa di Frutta Esotica
Ostras francesas de la Bretagna Ostriche Francesi
Ensalada de mar sazonada con aceite extra virgen de oliva perfumada
con hierbas aromaticas Insalata di Mare
Cocktail de gambas Cocktail di Gamberi
Cigalas (Langostinos) con ruqueta (oruga) Scampi con Rrucola
Boquirrubio (lechuguino) en salsa y tomate Moscardini in Guazzetto
Sopa de mariscos Zuppa di Frutti di Mare
Spaghetti con bogavante Spaghetti all'Astice
Spaghetti con erizo de mar Spaghetti al Riccio di Mare
Spaghetti con almejas Spaghetti con Vongole Veraci
Tagliolini con delicias de mar y primicia de la huerta Tagliolini alle Delizie di Mare
Arroz de mariscos Risotto ai Frutti di Mare
Arroz con sepia Risotto al Nero di Seppia
Bogavante, camarones, cigalas a la Catalana Misto Catalana di Crostacei
San Pedro al horno con patatas y alcachofas o boletos (segùn
temporada ) San Pietro
Rodaballo al horno con patatas, tomate, y aceitunas negras Rombo al forno o alla griglia
Dorada a la plancha o al horno Orata a piacere
Lubina a la plancha , al horno o a la sal Branzino a piacere
Espadon a la plancha Pesce Spada alla griglia
Cortada de salmòn al pimiento rojo de la Réunion Tagliata di Salmone
Cortada de diferentes pescados al plato Tagliata di Mare
Fritura de diferentes pescados de Paranza con verduras fritas Fritto di Paranza
Fritura de gambas y calamares Fritto di Gamberi e Calamari
Lenguado a la plancha o molinera Sogliola a piacere
Filete de rape a la plancha o al horno Coda di Rospo a piacere
Camarones a la plancha Gamberoni alla griglia
Cigalas a la plancha Scamponi alla griglia
Ensalada mixta o verde Insalata Mista o Verde
Verduras hervidas Verdura Bollita
Espinacas salteadas con mantequilla o ajo y aceite Spinaci a piacere
Patatas fritas Patate Fritte
Jamòn de Parma Prosciutto di Parma
Jamòn Toscano cortado con el cuchillo Prosciutto Toscano al coltello
Ensalada de alcachofas y queso Grana (segùn temporada) Insalata di Carciofi e Grana
Sopa de farro (àlaga), judìas y garbanzos Zuppa di Farro
Sopa de verdura Zuppa di Verdure
Penne ai 2 Orsi (maccheroni con salsa de tomate, carne, jamòn, olivas
negras, guisantes, queso)
Penne 2 Orsi
Tagliolini con boletos frescos Tagliolini con Funghi Porcini Freschii
Arroz con boletos frescos Risotto con Funghi Porcini Freschi
Tagliatelle Boloñesa Tagliatelle alla Bolognese
Chuleta de ternera empanada y frita Costoletta di Vitello alla Milanese
Chuleta de novillo a la plancha Costata di Manzo gliglia
Chuleta de ternera a la plancha Nodino di Vitello griglia
Cortada de novillo con aceite de oliva extra virgen y romero Tagliata di Fiorentina al rosmarino
Beef Steak a la plancha Fiorentina
Filete de novillo a la plancha Filetto
Sorbete de limòn Sorbetto di Limone
Dulces y tortas en el carrito Dolci al carrello
Helados de varios gustos Gelati
Frutas de bosque Frutti di Bosco
Ananàs al Maraschino o al Porto Ananas
Meringa con chocolate caliente Meringa con Cioccolato Caldo
Copa de frutas exòticas Coppa di Frutta Esotica
FISCH:
Franzosische Austern aus der Bretagne Ostriche Francesi della Bretagna
Meeresfruchtesalat mit aromatischem Krauterol Insalata di Mare
Garnelen-Cocktail Cocktail di Gamberi
Scampi mit rucola Scampi con Rrucola
Kleine Tintenfische in Sauce Moscardini in Guazzetto
Vorspeise aus warmen Meeresfruchten Antipasto Mare Caldo
ERSTER GANG:
Spaghetti mit Hummer Spaghetti all'Astice
Spaghetti mit Meeresigel- Spaghetti al Riccio
Spaghetti mit Venusmuscheln Spaghetti alle Vongole Veraci
Tagliolini mit Kostlichkeiten des Meeres und des Gartens Tagliolini alle Delizie di Mare
Meeresfruchte-Risotto Risotto ai Frutti di Mare
Schwarzes Tintenfisch-Risotto Risotto al Nero di Seppia
ZWEITER GANG:
Gemischtes aus Hummer,Riesenscampi und Riesengarnelen "Catalana
Art" Catalana di Crostacei
Steinbutt nach Belieben Rombo
St. Peter-Fisch-Filet "Isolana Art" San Pietro all’ Isolana
Goldbrasse nach Belieben Orata
Seebarsch nach Belieben Branzino
Schwertfisch auf Holzglut gebraten mit "salmoriglio" Pesce Spada al Salmoriglio
Lachsaufschnitt mit rosa Pfeffer- Tagliata di Salmone
Meersaufschnitt mir rosa Pfeffer Tagliata di Mare al Pepe Rosa
Frittierter Fisch mit frittiertem Gemuse Fritto di Paranza
Frittierte Garnelen und Calamari Fritto di Gamberi e Calamari
Seezunge auf Holzglut gebraten Sogliola
Seeteufel auf Holzglut gebraten Coda di rospo
Reisengarnelen auf Holzglut gebraten Gamberoni griglia
Reisenscampi auf Holzglut gebraten Scamponi griglia
BEILAGEN:
Gemischter Salat oder gruner Salat Insalata
Gemuse Gekocht Verdure Bollite
Spinat mit butter Spinaci al Burro
Pommes frites Patate Fritte
VORSPEISEN:
Parmaschinken Prosciutto di Parma
Gemischte Toskanische Wurstplatte Salumi Toscani misti
Meesergeschnittener Toskanischer Schinken Prosciutto Toscano al coltello
Honigmelone mit Schinken Prosciutto e Melone
ERSTER GANG:
Suppe aus Zweikorn, Kichererbsen und toskanischen Bohnen Zuppa di Farro
Gemusesuppe Zuppa di Verdura
Penne 2 Orsi Penne 2 Orsi
Tagliolini mit Steinpilzen Tagliolini con Funghi Porcini Freschi
Steinpilz Risotto Riso con Funghi Porcini Freschii
Tagliatelle mit Fleischragout Tagliatelle alla Bolognese
Penne mit Tomaten und Basilikum Penne Pomodoro e Basilico
ZWEITER GANG:
Kalbskotelett "Mailander Art" Costoletta di Vitello alla Milanese
Rumsteak gegrillt Costata di Manzo
Gegrillter Kalbsknoten Nodino di Vitello
Florentiner Beefsteak mit Rosmarin Tagliata di Fiorentina al rosmarino
Florentiner Rippe Gegrillt (FIORENTINA) Fiorentina
Gegrilltes Rindsfilet Filetto
DESSERTS:
Zitronensorbet Sorbetto al Limone
Nachspeisen auf dem Servierwagen Dolci al Carrello
Eisbecherverschiedene Sorten Gelati
Gemischte Beeren Frutti di Bosco
Ananas al Maraschino o al Porto Ananas
Obstsalat aus frischen exotischen Fruchten Coppa di Frutta Esotica
FISH:
スターター
生がき (1コ) Ostriche Francesi
小海老のカクテル Cocktail di Gamberi
ジャコウダコとプチトマト Moscardini in Guazzetto
ハーブ風味の海の幸サラダ Insalata di Mare
ルッコラとアカザエビ Scampi con Rucola
暖かい海の幸スターターのミックス (季節によって) Antipasti di Mare Caldi
麺類・リゾット
スパゲッティ・ボンゴレ Spaghetti alle Vongole Veraci
ウニソース・スパゲッティ Spaghetti al Riccio di Mare
野菜と海の幸・タッリオリーニ Tagliolini alle Delizie di Mare
オマールエビ・スパゲッティ Spaghetti all’Astice
海の幸リゾット Risotto ai Frutti di Mare
イカの墨リゾット Risotto al Nero di Seppia
メインコース
オマールエビ、車海老、アカザエビと野菜 Catalana Mista di Crostacei
オマールエビと野菜 Astice alla Catalana
島風ヒラメ Rombo all’Isolana
島風マトウダイ S.Pietro all’Isolana
お好みのクロダイ Orata a piacere
スズキ-グリル, オーブン焼き, 塩焼き Branzino a piacere
グリルのメカジキ Trancio di Pesce Spada alla brace
半焼き魚のミックス Tagliata di Mare al Pepe Rosa
海の幸のミックスフライと野菜 Fritto di Paranza
イカとエビのフライ Fritto di Gamberi e Calamari
舌平目- グリル又はホワイトソース Sogliola a piacere
アンコウのグリル Coda di Rospo alla brace
車海老のグリル Gamberoni alla brace
アカザエビのグリル Scamponi alla brace
野菜類
ミックスサラダ Insalata Mista
フライドポテト Patatine Fritte
煮野菜 (味付け:オイルとレモンかオイルとお酢) Verdure Cotte
MEATS:
スターター
パルマの生ハム Prosciutto di Parma
トスカーナ風生ハム Prosciutto Toscano al coltello
生ハムとメロン (季節によって) Prosciutto e Melone
アーティチョークとパルメザンのサラダ Insalata di Carciofi e Grana
麺類・リゾット
スペルト小麦のスープ Zuppa di Farro
野菜スープ (ミネストローネ) Minestrone di Verdure
2 Orsi風ペンネ (ミートソースのパスタ) Penne 2 orsi
ポルチーニ茸のタッリオリーニ Tagliolini con Funghi Porcini Freschi
ポルチーニ茸のリゾット Riso con Funghi Porcini Freschi
メインコース
子牛のロースのステーキ Nodino di Vitello alla brace
ミラノ風子牛のカツレツ Costoletta di vitello alla Milanese
グリル・ビーフステーキ Costata alla brace
ローズマリー風味フィレンツェ風薄切りビーフ Tagliata di Fiorentina al rosmarino
ヒレ肉のステーキ Filetto
ティーボーンステーキ Fiorentina
デザート
レモンシャーベット Sorbetto al Limone
ケーキ各種 Dolce al carrello
アイスクリーム ミックス Coppa di Gelato ai vari gusti
ホットチョコレートソース和え メレンゲ Meringa al Cioccolato Caldo
チョコレート風味アイスとラム酒,
セミフレッドとコーヒー
Tartufo al Rhum, Semifreddo con Caffè
森の実のミックス Misto di Frutti di Bosco
マラスキーノ酒和え パイナップル Ananas al Maraschino
エキゾチックフルーツのミックス Coppa di Frutta Esotica
|
Accept Animals :
Acces for handicap people :
Air Conditioning :
Parking :
Children Welcome :
Conference Room :
Extensive Wine Menu :
|
Contact Details
Trattoria ai Due Orsi
Maurizio e Roberta
Via Fidenza 1 (corner Via Rogoredo), 20139, Milan
Milano
Italy
Tel : +392510191
E-mail :
URL :
|
|
Reviews |
» |
» Read Reviews (0)
|
My Favourites |
» |
» |
|
|
|
Recommended Wines
Aguardente Velhíssima - 1966
Wines from Portugal
Strong yet elegant, luminous and showing deep topaz colour, this old brandy was made from the exceptional 1965 vintage.
To taste it is to acknowledge the richn...
Food Products
AM GLOBAL WORKS MARKETING CORPORATION
A leading innovator of health foods and related products with distribution at most segments of the market including retail, fitness establishments and entertain...
Recipe Of The Day
Risoto Marguerita
|